Key points for attention after the loader is started and during operation
(1)裝載機(jī)發(fā)動(dòng)機(jī)啟動(dòng)后,等制動(dòng)氣壓達(dá)到合適氣壓時(shí)再準(zhǔn)備起步,以保障行車時(shí)的制動(dòng)平穩(wěn)性。有緊急制動(dòng)的把緊急及停車制動(dòng)閥的按鈕按下(只有當(dāng)氣壓達(dá)到允許起步氣壓時(shí),按鈕才能按下,否則按下去會(huì)自動(dòng)跳起來(lái)),使緊急及停車制動(dòng)釋放下,才能掛I擋起步。無(wú)緊急制動(dòng)的只要將停車制動(dòng)手柄放下,釋入停車制動(dòng)就可以起步。
(1) After the loader engine is started, wait until the brake air pressure reaches the appropriate air pressure before starting, so as to ensure the braking stability during driving. If there is emergency braking, press the button of the emergency and parking brake valve (the button can be pressed only when the air pressure reaches the allowable starting air pressure, otherwise it will automatically jump up) and release the emergency and parking brake before starting in gear I. If there is no emergency braking, you can start as long as you put down the parking brake handle and release the parking brake.
(2)清理在行走道路上的故障物,要注意鐵塊、溝渠之類的障礙物,以免割破輪胎。
(2) Clean up the faulty objects on the walking road, and pay attention to obstacles such as iron blocks and ditches to avoid cutting the tire.
(3)將后視鏡調(diào)整好,使駕駛員入座后能有好的視野效果。
(3) Adjust the rearview mirror so that the driver can have a good field of vision after sitting.
(4)保障裝載機(jī)的喇叭、后退信號(hào)燈,以及保險(xiǎn)裝置能正常工作。
(4) Ensure that the horn, reverse signal light and safety device of the loader can work normally.
(5)在即將起步或在檢查轉(zhuǎn)向左右靈活到位時(shí),應(yīng)先按喇叭,以警示周圍人員注意。
(5) When you are about to start or check that the steering is flexible and in place, you should first sound the horn to warn the people around you.
(6)在起步行走前,應(yīng)對(duì)操縱手柄、踏板、方向盤先試一次,確定已處于正常狀態(tài)才能開(kāi)始進(jìn)入作業(yè)。要注意檢查轉(zhuǎn)向、制動(dòng)是否完好。確定轉(zhuǎn)向、制動(dòng)完全正常,方可起步運(yùn)行。
(6) Before starting and walking, the joystick, pedal and steering wheel should be tested first to confirm that they are in a normal state before entering the operation. Pay attention to check whether the steering and braking are in good condition. Make sure that the steering and braking are completely normal before starting.
(7)行進(jìn)時(shí),將鏟斗置于離地400mm左右高度。在山區(qū)坡道作業(yè)或跨越溝渠等障礙時(shí),應(yīng)減速、小轉(zhuǎn)角,要注意避免傾翻。當(dāng)裝載面在陡坡上開(kāi)始滑向一邊時(shí),須卸載,避免繼續(xù)滑下。
(7) When traveling, place the bucket at a height of about 400mm above the ground. When working on mountain slopes or crossing ditches and other obstacles, slow down and turn small corners, and pay attention to avoid overturning. When the loading surface begins to slide to one side on a steep slope, it must be unloaded to avoid further sliding.
(8)作業(yè)時(shí)盡量避免輪胎過(guò)多、過(guò)分打滑;盡量避免兩輪懸空,不允許只有兩輪著地而繼續(xù)作業(yè)。
(8) Try to avoid too many tires and excessive skidding during operation; Try to avoid two wheels hanging in the air, and it is not allowed to continue the operation with only two wheels on the ground.
(9)作牽引車時(shí),只允許與牽引裝置掛接,被牽引物與裝載機(jī)之間不允許站人,且要保持相應(yīng)的距離,避免出現(xiàn)事故。
(9) When working as a tractor, it is only allowed to hook up with the traction device. No one is allowed to stand between the towed object and the loader, and the corresponding distance should be maintained to avoid accidents.
以上就是為礦井裝載機(jī)大家介紹的內(nèi)容,感謝您在百忙之中查看我公司的信息內(nèi)容,如果您想要了解的更多,歡迎您來(lái)電進(jìn)行咨詢!http://yygsbaby.com
The above is the content introduced for the mine loader. Thank you for checking the information of our company in your busy schedule. If you want to know more, you are welcome to call for consultation! http://yygsbaby.com